Sonnie Hale

FeaturedSonnie Hale

Sonnie Hale was born John Robert Hale-Munro in London in 1902. His father, Robert, was also an actor. After an education at the Roman Catholic Beaumont College, Hale turned to a career in show business. During the interwar years, he was one of the most recognisable comedy stars in British film, often co-starring with Jessie Matthews, who would become his wife in 1931.

Like other interwar comedy stars, such as Gracie Fields, Hale’s career in the 1920s was based on the stage. His brand of comedy was mainly verbal – Hale was great at the quick repartee. The silent films made during this decade demanded a different, more physical type of comedy. During the 1920s, therefore, Hale appeared in revues which allowed him to perfect his singing and dancing skills. Once sound film became an established medium in Britain in the early 1930s, Hale combined his theatre work with film appearances.

Musical comedy was a popular film genre in 1930s Britain, and Hale packed his schedule with film roles in the first half of the decade. He starred in two films each in 1932 and 1933, a whopping four films in 1934, and three in 1935. He then appeared in one film each in 1936, 1938 and 1939. His acting output slowed down in the second half of the decade because he had at that point also turned his hand to writing and directing, directing three films across 1937 and 1938.

Hale’s first feature film role was a leading part opposite star Jack Hulbert. In the musical comedy Happy Ever After, Hulbert and Hale star as two window cleaners, both named Willie, who try and help a young starlet who is hoping to break into Hollywood. Hale’s time on the stage had evidently given him good connections with stars such as Hulbert and Hulbert’s wife Cicely Courtneidge, who also starred in the film.

From 1933, Hale started appearing in films with Jessie Matthews, by that point his real-life wife. From 1926 to 1930 Hale had been married to actress Evelyn Lay. Matthews had been married to her first husband for the same period. The relationship between Matthews and Hale started when he was still married to Lay, and caused much publicity and controversy at the time. Matthews was cited as co-respondent in Hale’s divorce case against Lay and Matthews’ letters to him were read out in court. The press, naturally, lapped it up, and the judge saw it fit to make comments about Matthews’ conduct.

Public sympathy was with Lay, but Hale and Matthews proved to be a successful professional as well as personal couple, and the public did not reject their collaborations. They appeared together in the ensemble piece Friday the Thirteenth (Hale as a comic bus conductor, Matthews as a chorus girl) and Hale played a supporting role in the Matthews’ star vehicles Evergreen, First a Girl and It’s Love Again, all directed by Victor Saville.

In none of these films, however, does Hale play the love interest to Matthews; he lacked the traditional good looks that 1930s British cinema demanded for the part of the romantic lead. Instead, Hale is the funny, supportive sidekick to either Matthews herself, or to the male lead. In It’s Love Again, for example, he plays Freddie Rathbone, who helps his friend and gossip journalist Peter Carlton come up with his gossip column every day. When Peter’s job is on the line, the pair come up with a fictional society figure, Mrs Smythe-Smythe, about whom Peter can make up the most outrageous stories and thus scoop his rivals at other papers. Hale plays Rathbone as a bit of a waster, who mainly enjoys going to society parties for the free food and wine. He is also, however, loyal to Peter and supportive of Peter’s attempt to impress the aspiring actress Elaine Bradford, played by Matthews.

After It’s Love Again, Hale took over from Saville as director. He directed Matthews in three films: Head over Heels, Gangway and Sailing Along. All three are less accomplished than Saville’s turns directing Matthews, and Hale gave up directing after 1938.

He did not, however, give up acting. His next role after It’s Love Again was a move away from musical comedy. Hale starred as petty criminal Sam Hackett in the Edgar Wallace crime thriller The Gaunt Stranger. Although Hale’s performance still has comic touches to it, the film’s overall tone is much darker than his previous work. It was only a brief foray into a different genre – by 1939 Hale was back to comedy, in the Walter Forde-directed Let’s Be Famous.

The Second World War caused a hiatus in Hale’s film career, although he was able to pick up his stage career which had languished for most of the 1930s. He briefly returned to film and TV films in the second half of the 1940s – by now divorced from Matthews and married to his third wife, Mary Kelsey. Towards the end of his life, he wrote the comedy play The French Mistress which was a success in the West End and made into a film in 1960. Hale died in London in 1959.

The Gaunt Stranger (1938)

Featured<strong>The Gaunt Stranger (1938)</strong>

As has been noted previously on this blog, the work of detective fiction writer Edgard Wallace was often used as source material for British interwar films. Wallace was a prolific writer, so despite his early death in 1932, there were plenty of opportunities to translate his work to the screen for years afterwards. One such crime thriller is 1938’s The Gaunt Stranger. What sets this story apart from most British interwar crime fodder is that, very unusually, the criminal escapes the police at the end of the story.

Like so many interwar texts, The Gaunt Stranger existed in multiple formats and under different titles. Wallace originally published the story as a novel in 1925 under the title The Gaunt Stranger. Shortly after its publication, Wallace adapted it for the stage in collaboration with celebrated acter Gerald Du Maurier under the same name. In 1926 Wallace re-published the novel, now titled The Ringer, with some modifications to the text based on the stage production. The Ringer appears to have been put on stage again in 1929, and was also adapted as a film in Britain in 1928, 1931 and 1952. The second of these films was directed by Walter Forde, who in 1938 directed the story again under the auspices of Michael Balcon at Ealing Studios, but this time under the book’s original title.

The story of The Gaunt Stranger is almost as intricate as its production history. Set over a period of only 48 hours, it centres on lawyer-cum-criminal Maurice Meister, who receives warning that he is to be killed on 17 November, in two days’ time, by the notorious criminal ‘The Ringer’. Everyone in England, including Scotland Yard, believed the Ringer to have been killed two years’ previously in Australia. After the Ringer’s apparent death, Meister took in the Ringer’s sister as his secretary. It is insinuated that his relationship with the woman was more than just professional, and she committed suicide on 17 November the previous year. The Ringer appears to have come back from the dead to avenge his sister.

The Scotland Yard team is made up of DI Alan Wembury, Scottish police surgeon Dr Lomond, and Inspector Bliss, who has recently returned from Australia and who was the man who ostensibly killed the Ringer two years previously. Wembury calls in the help of small-time criminal Sam Hackett, who is one of the few men in England who would be able to recognise the Ringer. Wembury also has an admiration for Meister’s current secretary, Mary Lenley, whose brother Johnnie is also a criminal recently released from Dartmoor. Finally, in the course of the investigation the police identify and question Cora Ann, the Ringer’s American wife.

DI Alan Wembury and Mary Lenley in The Gaunt Stranger

With a runtime of only 71 minutes and a comprehensive cast of characters with complicated interrelations, The Gaunt Stranger moves at a rapid pace. Nonetheless, Forde makes effective use of repeated panning shots of empty rooms inside Meister’s house. The film opens with several shots of these empty rooms, ending with a shot of Meister playing his piano. Similar shots are repeated several times during the film, to stress Meister’s solitary living arrangements and highlight his vulnerability. As the 17 November dawns, Scotland Yard effectively imprison Meister in his own house to ensure he stays safe. Little do they know that the danger will not be coming from outside the house.

The closed circle of characters and the physical closure of Meister’s house set The Gaunt Stranger up as a classic murder mystery. What remains unclear until the end, however, is the identity of the Ringer himself. Johnnie, the criminal brother of secretary Mary, is a possible contender. More suspicious is inspector Bliss, who so recently returned from Australia. He acts oddly throughout the film, and seems reluctant to trust Wembury or collaborate fully with the investigation. Wembury does not know Bliss personally, opening up the possibility of him being someone other than who he pretends to be. Cora Ann also behaves oddly, first insisting that her husband is dead, before changing her story and admitting that he is still alive.

Johnnie Lenley and Sam Hackett in The Gaunt Stranger

Meister himself is also anything but a sympathetic character. Like other books of the period, Wallace opted to make his victim an unpleasant character, so that the audience is not too concerned whether the murder is prevented or not. More unusually, however, Wallace also arranged for the Ringer, when his identity is eventually revealed, to make a spectacular escape from the police and the country. Once the Ringer’s identity is confirmed, it is clear to the audience in retrospect that Cora Ann has been playing along with her husband throughout the film. Their escape, which involves piloting a plane from a nearby airfield, was clearly planned in advance.

The Ringer and Cora Ann escape in The Gaunt Stranger

The police in The Gaunt Stranger are depicted as organised and capable. They effectively arrest multiple people throughout the film and are not fooled by Meister’s attempts to come across as a respectable lawyer – they are fully aware of his criminal activities. When Sam Hackett, the criminal informer, attempts to steal some of Meister’s silverware, he is apprehended by a Bobby almost immediately. Johnnie, too, is arrested as soon as he tries to break into a house. The film puts some of the police’s technological infrastructure on display, such as telegrams and cars wired with radios. Nevertheless the Ringer’s unscrupulous nature allows him to escape despite the police’s efforts. The Gaunt Stranger is one of the few British interwar films which entertains the possibility of a fallible police force that can be outwitted by master criminals.

The Gaunt Stranger is available on DVD from Network on Air.

Paul Robeson

FeaturedPaul Robeson

Paul Robeson was born in 1898 in New Jersey. He became an actor, singer, activist and athlete, and was one of the very few prominent black actors to appear in British interwar films. Robeson lived with his wife in London between 1928 and 1939, during which period he studied Swahili and phonetics at SOAS, University of London. In London he appeared on the West End stage as Othello (1930) – the first black man to play the role on the West End stage in a hundred years.

Robeson was a popular actor and singer, and a well-known figure in London society. When, in 1929, he and his wife were denied entry to the Savoy grill room due to their skin colour, the matter was reported in the national press. The Savoy, however, flat-out refused to admit that it operated a colour bar and provided no explanation why the Robeson’s were refused entry.

On British film sets, Robeson also encountered racial prejudices. After appearing alongside his wife Eslanda in the art-house Borderline (1930), Robeson’s first commercial role in British film was 1935’s Sanders of the Rivers, directed by Zoltan Korda. The film was based on a selection of short stories by Edgar Wallace, published in 1911. The Edwardian context in which the source material was written was scarcely updated for the film. Sanders, played by Leslie Banks, is a colonial administrator in Nigeria. He is presented as firm but just, and has a paternalistic attitude towards the tribes which live in ‘his’ part of the Empire. Robeson plays Bosambo, a trusted native who provides Sanders with intelligence. When warring breaks out between the tribes, Basambo helps Sanders restore the peace.

Significant parts of the film were shot on location, which the marketing material claimed lent an air of authenticity to the plot. However, as one viewer has commented, the film appears to have been shot in East Africa rather than Nigeria or elsewhere in West Africa – to the untrained, white, British viewer these two disparate regions apparently looked the same. The film features several African tribes in crowd scenes and performing rituals. Rather than providing an ethnographic account of indigenous culture, these scenes show ‘wild’ Africa as the white colonial gaze imagined it to be.

Robeson distanced himself from the film after it appeared, on the grounds of its sympathetic portrayal of colonialism. Yet he continued to find himself in the bind that the only roles offered to him as a black man were those which also included racist or patronising depictions of African culture. In his next British film, Song of Freedom (1936), Robeson plays a dock worker, Johnny Zinga, who has a powerful voice. This film, at least, allows Robeson to show off his considerable singing talent.

Johnny is catapulted to fame after he is heard singing in his local pub, in the predictable ‘rags to riches’ success story that so many British films of the period included. But Johnny does not simply get famous: he is also discovered to be the rightful king to an African island. Johnny travels to the island and tries to rule it as best as he can, but eventually decides to return home to his old life in the London docks. Life on the (fictitious) African island is depicted as primitive, with Robeson once more asked to don ‘traditional’ native dress for these scenes. It was no doubt titillating to white audiences to see the chest of the 6”3’ Robeson on display for their consumption. Additionally, the suggestion that the one black dockworker in London is also a member of a royal family further undermines the perceived differences between African culture, with its supposed multitude of royal families, and the British Empire, over which one monarch reigns supreme.

Paul Robeson in Song of Freedom (1936)

The following year, Robeson was once again cast in an adaptation of a popular fiction, this time the Victorian novel King Solomon’s Mines by H. Rider Haggard. The novel appeared in 1886 and was one of the first British novels to be set in Africa. In the film, explorer and adventurist Allan Quartermain agrees to help a young Irish woman whose father has gone off into the African wilderness to find the fabled King Solomon’s diamond mines. Robeson plays Umbopa, a native guide to the party.

When Quartermain, Umbopa and the others get captured by a native tribe ruled by the despotic Twala and the witch-doctor Gagool, Umbopa reveals that he is in fact the legitimate heir to the tribe’s throne. Eventually, Quartermain and Umbopa manage to persuade the tribe to overthrow Twala and the party find the entrance to King’s Solomon’s mine, which turns out to exist. They find the missing father inside the mine and manage to escape before the mine is destroyed.

The portrayal of the native tribe in King Solomon’s Mines leans heavily on depictions of mystical rituals and supposed witchcraft. At the same time, their leader is styled a ‘king’ and the title appears hereditary in the manner of European monarchies. Umbopa is, in contrast, calm, educated and righteous. He is, however, treated as exceptional among his peers, a fact further underlined by his royal heritage. The overall depiction of indigenous African tribes in the film leans heavily on stereotypes of barbarianism and primitivism.

Robeson returned to the US at the outbreak of World War Two. His increasingly radical left-wing political views put him under government scrutiny, and he was denied a passport for several years, effectively trapping him in the US. Although he continued to record songs, Robeson stopped acting after 1942. Although he was a high-profile star during the 1930s, the racism pervasive in British society pigeonholed him into roles where he had to repeatedly act out white fantasies of indigenous cultures; and play characters who unquestioningly submitted to white colonial rule.

Alastair Sim

Alastair Sim

Alastair Sim was born in 1900 in Edinburgh. After an aborted university education and active duty during the Great War, he trained as an elocution teacher and took up a lectureship in that subject at the University of Edinburgh in 1925. Elocution and drama teaching was his route into an acting career, of which his parents were not supportive. In 1930 Sim moved down to London, where his acting career took off.

After several years of stage roles, Sim made his film debut in 1935, with no fewer than five film credits to his name in that year alone. All were mostly low-budget comedies or crime films, in which Sim played smaller parts. Throughout his career he mostly played supporting roles, with the notable exception of Scrooge (1951) in which he played the titular character. It’s still considered one of the best portrayals of Scrooge on film.

As the 1930s continued, Sim got more substantial film roles in higher-profile films. His lanky frame (he was just over 6 feet tall) and distinctive voice made him instantly recognisable to audiences. In 1936 Sim starred opposite George Formby in the Monty Banks-directed Keep Your Seats, Please!. In the same year he was also directed by Monty Banks in the comedy The Man in the Mirror, although his name was misspelt as Alistair in the film’s credits.

In 1937-38, Sim starred opposite Jessie Matthews three times, in Gangway (1937); Sailing Along (1938) and Climbing High (1938). In Gangway, Matthews plays a journalist who gets caught up in a trans-Atlantic criminal plot. Sim is Detective Taggett, who is attempting to arrest the criminals. In Sailing Along, Matthews plays a precocious young woman and aspiring dancer who is brought up on a tug-boat. Sim here is the supporting character Sylvester, a confused and slightly simple-minded man who helps Matthews in her career aspirations. By the time of Climbing High, Sim was sufficiently famous that his name was included on the film’s poster. He again plays a supporting comedy relief character in this film.

Sim was only seven years older than Matthews, but in none of the three films is there the slightest inkling that he may be a suitable romantic partner for her characters. In fact, throughout the films Sim made in the interwar period, he plays characters who don’t have any romantic entanglements with co-stars. This was no doubt partly to do with his appearance, which did not meet conventional beauty standards of the period. Even in his thirties, he looked older than his years, and appeared somewhat ageless. His persistent casting in comedy roles further diminished his romantic appeal.

It is surprising, then, that in the 1937 crime film The Squeaker, Alistair Sim plays a character who has a settled domestic life, just when you least expect it. In The Squeaker Sim is Joshua Collie, a crime reporter for a popular newspaper. Journalists featured regularly in British interwar films, and were usually portrayed on the move, gathering news on the street; or pushing against deadlines in the newspaper offices.

Collie, on the other hand, is shown inside his comfortable living room, where he smokes a pipe after dinner like a suburban family man. He is not particularly interested in chasing down news, even though his friend, Scotland Yard inspector Barrabal, is feeding him plenty of information about the big criminal case he is working on. Collie reluctantly follows Barrabal’s leads only when his editor threatens to sack him for neglecting his duties. Alastair Sim played against the expected stereotype of the crime reporter, by making Collie a bit lazy and committed to his creature comforts. This enabled him to position himself again as a comedy character, even in a serious crime film which was based on a hard-boiled Edgar Wallace novel.

At the tail end of the interwar period Sim starred opposite Gordon Harker, another prolific interwar actor of comedy roles, in Inspector Hornleigh (1939). Sim played Sergeant Bingham, assistant to Harker in the titular role of Hornleigh. The pair are asked to investigate a murder in this comedy. The film was successful enough to spawn two sequels: Inspector Hornleigh on Holiday (also 1939) and Inspector Hornleigh Goes to It (1941).

Sim’s acting career lasted until his death in 1976. In the 1950s, as well as his interpretation of Scrooge, Sim also starred as the headmistress in the original St Trinian’s films, The Belles of St. Trinian’s (1954); and Blue Murder at St. Trinian’s (1957). Although his most commercially successful roles date from the second half of his career, he built up his screen persona and fame throughout the interwar period.

The Squeaker (1937)

Today’s post is going to discuss another Edgar Wallace adaptation, as so many of his works were turned into films in interwar Britain. The Squeaker, also known as Murder on Diamond Row in the US, was made in 1937. The novel on which it is based was published ten years’ prior, in 1927. Wallace himself died in 1932 so although he is credited as a co-writer on the film, he had no active involvement in its production.

The Squeaker is directed by William K Howard, and American who came to Britain in 1937 to work for the – then already famous – producer Alexander Korda. The Squeaker was their first collaboration. The American link may be the reason why this film got more exposure in the US than most British interwar products; according to the film’s IMDb page, The Squeaker got broadcast on a number of regional US TV stations in a six-month period in 1948-1949, as part of a syndicated broadcast package.

The story of The Squeaker has all the elements of a British interwar crime story. There are criminals, police officers, journalists, and nightclub performers. Larry Graeme is a small-time jewellery thief. He sells his stolen goods on to a mysterious man known as ‘the Squeaker’. The Squeaker extorts his criminal suppliers; he offers a bad price for their goods but if they refuse him, he betrays them to the police. Larry is in love with the beautiful nightclub performer Tamara. Scotland Yard are after the Squeaker and the hard-drinking, gruff Inspector Barrabal goes undercover to investigate. Barrabal is friends with the journalist Joshua Collie, a crime reporter.

When Larry steals some valuable pearls and refuses to sell them on to the Squeaker, the latter makes sure Larry gets arrested. Larry escapes; the film’s climax takes place at a society party thrown by the affable businessman Sutton. Larry dies at the party; Barrabal gets accused of being the murderer. He however has realised that Sutton is the Squeaker and Larry’s killer, and the film ends in Sutton’s arrest and confession.

Contemporary reviewers have found the original novel uneven, hard to follow and poorly paced. Nevertheless, there have been no fewer than four film adaptations of the story. The first was made in Britain in 1930 and directed by Wallace himself. This version appears to stay close to the source material. A German film was made in the following year; and the Germans had another stab at it in 1963. (The popularity of Edgar Wallace adaptations in Germany is perhaps material for another post.)

The 1937 adaptation under consideration here is the only one who makes changes to the original novel. The biggest change is the addition of Tamara the nightclub dancer, whose character does not appear in either the source material or any of the other adaptations. In the film, Tamara’s nightclub performances are shown several times and at length. The inclusion of female nightclub dancers in films was a common trope in interwar British films, and they gave audiences an opportunity to enjoy the spectacle of the female body.

By introducing a nightclub dancer as a character, The Squeaker also opens up the nightclub space as one of the main sites of action in the film. The fictional club in the film is called the ‘Leopard Club’, and it is presented as a popular and high-end entertainment venue. However, the club is also the space where Larry can meet with Tamara. The film does not show the criminal Larry as being able to navigate any other public space, but in the nightclub he blends in with ease. In fact, the doormen of the club are shown to know Larry and greet him warmly when he arrives. The implication is clear: although the nightclub can be a fun space of entertainment and spectacle, it is also assumed to be a space on the margins of acceptable society, where criminals mix with non-criminal people.

Inspector Barrabal also moves in and out of the nightclub throughout the film, and easily builds rapport with Tamara. He is present at the club at the same time as Larry but makes no moves to arrest him; the nightclub’s status as a space almost outside of conventional frameworks, where everyone can mingle, is further underscored. The film later reveals that the inspector and the criminal know one another pretty well; they are sufficiently close that Barrabal can visit Larry in his apartment. The detective inspector is shown as someone who has to be able to build relationships of trust with anyone, and who plays the ‘long game’ in order to uncover a criminal plot.

Barrabal’s relationship with the journalist Joshua Collie does not quite have the same power dynamic as real-life 1930s journalists would liked audiences to have believed. Whereas real-life reporters liked to present themselves as indispensable to the police, because they could give them tips on live investigations, in The Squeaker the flow of information goes in the other direction.

Collie is unlike most cinematic journalists: rather than the stereotypical hard-nosed, ambitious hack, he is a fairly lazy man who rates his domestic comforts more highly than any professional success. In the film, Collie nearly gets fired by his editor because he is not chasing the Squeaker story as hard as reporters at other newspapers. However, Barrabal feeds him inside information from the investigation which allows Collie to impress his editor and save his job.

The purpose of Collie to Barrabal is not made very clear, yet Collie remains part of the action and is present at the film’s climax when Larry gets killed. There is a sense that by 1937, the crime reporter was considered such a staple part of the detective story that Collie’s character exists almost by default. He is there to complete the set of expected elements in the crime story; but his character is much less heroic or instrumental to the resolution of criminal cases than 1930s journalists liked to imagine themselves.

The 1937 film of The Squeaker does not feel uneven or poorly paced like readers have found the original novel. It is, however, difficult to find anything particularly objectionable in The Squeaker, but equally there are no original elements that make the film memorable.  There is a sense that by the late 1930s, British crime films were becoming so formulaic that filmmakers did not even question whether all the characters and elements were strictly necessary to the plot.

The Dark Eyes Of London (1939)

The Dark Eyes Of London (1939)

One of the more popular genres of literature in interwar London was crime fiction, and one writer became synonymous with London crime stories of this period: Edgar Wallace. Wallace was a born and bred Londoner who worked as a journalist before becoming a full-time fiction writer. At the end of his life he moved to Hollywood to write for the talking pictures. Wallace wrote over 175 books, a number of which were adapted for the screen.[i]

The consumption of written fiction experienced a boom in interwar Britain due to a convergence of several factors. Levels of literacy increased as a consequence of the 1918 Education Act which raised the school leaving age to 14. Penguin books costing sixpence each were first printed in 1935. Improved working conditions and legislation generally led to people having more leisure time in which to read; and reading became a common activity on the daily commute.

Wallace published the novel The Dark Eyes of London in 1924. In the story, Inspector Holt of Scotland Yard is approached by a young lady, Diana. Diana suspects that her wealthy father has been murdered for his life insurance money, on the orders of a criminal who pretends to run a charity home for the blind. The story was turned into a film in 1939, under the direction of the experienced Walter Summers. Although Wallace is credited as a co-writer, he passed away in 1932, so  had no active involvement in the film’s production

The film version of The Dark Eyes of London is notably heavier on the horror elements than the original story. The murders of the old men are undertaken by one of the criminal’s henchmen, Jake, who is ‘disfigured’ and appears as a semi-Frankenstein’s Monster. The film was released in the US under the title The Human Monster, to further underscore the body-horror elements. In the UK it was awarded a rare ‘H’ certificate by the BBFC which restricted its audience to those aged 16 and above. Most notably, the criminal mastermind is played by legendary horror actor Bela Lugosi, in a rare appearance in a British feature.

The Dark Eyes of London was shot at Welwyn Studios, a small studio in the new Garden City which was explicitly designated for the production of thrillers and second features (ie features shown as part of a cinema programme but not expected to be the main attraction).[ii] Walter Summers was no stranger to bringing the horror atmosphere to film.[iii] In short, The Dark Eyes of London had all the ingredients to become a British exponent of the pulp horror genre; and the finished product leans into this heavily.

Its genre tropes serve to obscure the underlying xenophobia and ableism on which the film’s story is reliant. Lugosi’s character is called Dr Orloff; a name clearly intended to signal an unspecified Eastern European descent. In Wallace’s original story the equivalent character is called John Dearborn. Like many British interwar films, the criminal element is marked as foreign, reflecting increased anti-foreign sentiments that circulated in the run-up to the Second World War. The threat Orloff brings to the British nation is signalled right from the film’s opening, when his eyes are superimposed over a shot of Tower Bridge. At the end of the film the foreign threat is neutralised and the union of the British couple, Inspector Holt and Diana, is celebrated.

The opening of The Dark Eyes of London

The treatment of disability in The Dark Eyes of London is even more explicitly problematic. Two types of disability are shown in the film: Jake, Dr Orloff’s henchman, has unspecified ‘deformity’; and Dr Orloff himself pretends to be blind. Jake’s appearance is intended to horrify the audience, with fake teeth, rolled-back eyes and a hunchback. He is also mute and his level of intelligence is left unspecified. He is possibly the ‘Human Monster’ to which the US title of the film refers – he certainly features prominently on the film’s poster.[iv] Jake is the one who commits the murders on Orloff’s direction; he is presented as having no free will and no understanding of right or wrong. At the film’s climax Jake turns on his master and kills Orloff before conveniently dying himself.

Introduction of Jake in The Dark Eyes of London

There are clear echoes of Frankenstein and his Monster here, but without the nuanced consideration of free will and agency of that novel, The Dark Eyes of London simply reduces Jake to a spectacle. His appearance bears no relation to real-life disability. The other characters variously treat Jake like a servant, animal, or child, reinforcing a narrative that those with a physical appearance that deviates from the norm do not need to be treated like equals.

The depiction of blindness in The Dark Eyes of London is markedly different. Orloff pretends to be blind to escape suspicion from the police, as blind people are assumed to be severely limited in their mobility and therefore unable to conduct criminal activity. The film’s plot heavily leans on the use of braille as a way of transferring covert and criminal messages. This is presumably the reason why Wallace chose for his criminal mastermind to be running a home for the blind. The blind are depicted as being separate from the rest of society, in their own community that cannot be penetrated and that may be devious. Although Orloff’s pretend-blindness is condemned because he uses it to evade criminal investigation, it is not treated as morally objectionable.  

Had it not been for Lugosi, who continues to have a dedicated fanbase, The Dark Eyes of London would likely have been forgotten. It uses horror genre tropes which allows the audience to put it in the same bracket as other B horror films from both sides of the Atlantic. However, these generic conventions hide underlying assumptions about which kind of people are the heroes (white, British, able-bodied) and which kind are villains (foreign, disabled). Some of these generic elements were specifically introduced in the film adaptation of the story, reflecting both the increasingly anti-foreign sentiments in the late-1930s and problematic visual cues used in cinema of the period, more generally.

The Dark Eyes of London is available in full on YouTube.


[i] According to Jeffrey Richards, 33 of Wallace’s books were turned into films in the 1930s alone. Jeffrey Richards, Age of the Dream Palace: Cinema and Society in 1930s Britain (London: IB Tauris, 2010), p. 254

[ii] Steve Chibnall, Quota Quickies; The Birth of the British ‘B’ Film (London: BFI, 2007), pp. 26-27

[iii] Ibid., p. 100.

[iv] Bela Lugosi is not pictured on the US poster at all despite having top billing.